Звук в кино: хорошо или плохо?

Звук пришел в кино в конце 20-х годов. И сразу экран приобрел новое выразительное средство. События теперь можно было не только видеть, но и слышать. Казалось, радоваться этому надо: звук приблизил зрителей к реальной жизни и наполнил изображение самой разнообразной гаммой звучаний. А известные киномастера совсем не радовались. Они боялись, что звуковое кино «убьет» пластику немого фильма, и он будет больше походить на театр, чем на кино. Великий Чаплин говорил тогда, что приход звука в кино принесет одни неприятности. Мол, раньше люди все понимали без слов, перевода на другие языки не требовалось. А сейчас перед каждой картиной встанут языковые барьеры. Фильм придется переводить, и он потеряет свою прелесть. Сам Чаплин в это время поставил картину «Новые времена», где никто из героев не говорил» все персонажи продолжали, как прежде, объясняться мимикой и жестами. Лишь музыка, написанная Чаплином, звучала в фильме. Но он все-таки пропел одну песенку, сопровождая ее красноречивыми движениями и показывая руками, что имелось в виду. Однако зрители так и не смогли разобрать слов — песню Чаплин исполнил специально на «тарабарском» языке, тем самым показывая, что он против звукового кино.
В нашей стране против звука выступали самые известные в то время режиссеры Сергей Эйзенштейн, Всеволод Пудовкин и Григорий Александров. Они предлагали свой способ, суть которого заключалась в том, чтобы звук не совпадал с изображением. «Как это?» — спросите вы. Да очень просто. Допустим, человек едет в поезде. Чем его путешествие сопровождается? Стуком колес и разговорами пассажиров. Эйзенштейн считал, что более выразительно тут прозвучит голос жены героя: проводив своего мужа в дорогу, она наверняка думает о нем, и ее слова звучат вместо стука колес.
Так, конечно, в кино бывает, и это весьма интересно, но в основном зритель считает по-другому. Если персонажи говорят друг с другом, всякому хочется узнать, о чем же идет речь. Иначе ничего не поймешь.
Тем не менее, противники звука твердо стояли на своем. Писатель Виктор Шкловский, поддерживая таких кинематографистов, как-то сказал: «Звуковое кино нам так же нужно, как поющая книга!» Значит, не нужно.
А звуковые фильмы все равно снимали. Сначала в них использовались только музыка или шумы. Затем зазвучала и речь. А когда новое выразительное средство освоили, к звуку добавился еще один компонент — пауза, тишина. Надо было иногда дать зрителю передышку.
Знаете ли вы
Как записывают в кино естественные звуки?
Журчанию ручья подражают следующим образом. Водопроводная раковина наполнена водой. На кран надевается резиновая трубка, не доходящая до уровня воды на 8—10 сантиметров. Через нее пускается тонкая струйка. Микрофон располагается на расстоянии 20 сантиметров от места падения воды…
Дробь сильного ливня по железной крыше имитируют, медленно высыпая перед микрофоном перловку или рис на лист толстого картона или фанеры.
Треск разгорающегося костра получается, если вплотную перед микрофоном мять кусок пергамента или целлофана. А если такими же кусочками мятого целлофана хрустеть равномерно и ритмично, то создается иллюзия марширующей колонны.
Шаги человека по хрустящему снегу воспроизводятся надавливанием ладонью на картофельную муку в тарелке. Микрофон в этом случае лучше подвесить сверху…